Nemesfém tárgyak

19587. tétel:

Campegius Vitringa: Lelki elet. Az-az: Az Ur Jésus Kristusban igaz Hit által béóltatott és ö benne élö Embernek lelki allapatjának rövid leírása. [A fordító barátjának egykori példánya.] Mellyet az eklesiának közönséges hasznára nem régen deák nyelven botsátott-ki idősbik Campegius Vitringa, […] Mostan pedig a’ Magyar Eklesiákban az együgyüeknek hasznokra a magyar nyelvre fordított M[aros] V[ásárhelyi] B[aba] F[erenc]. Nyomtattatott Francofurtumban, 1722. Schwartz János által. [88] + 341 + [3] p. Egyetlen kiadás. Campegius Vitringa (1659-1722) holland protestáns teológus és hebraista volt. A fordító, Baba Ferenc nagyenyedi tanulmányai után 1717-ben iratkozott be az Odera-Frankfurti egyetemre, ahol 1722-ig tanult. Visszatérése után Kolozsvárott élt és tokaji borral kereskedett, de vállalkozásába végül belebukott és eladósodott. Elmebetegen halt meg 1740-ben, Pápán. Krizbai Deső Mihály példányunk egykori tulajdonosa a fordító diáktársa és barátja volt. Tiszteletére 10 strófás magyar rímes verset írt a kötethez, amely annak bevezetőjében, az üdvözlő versek között jelent meg. Poss.: Michaelis D. Krizbai [Krizbai Deső Mihály református lelkész, Előbb hazájában tanult, majd 1720. május 21-től Odera-Frankfurtban, 1723-tól Utrechtben tanult. Hazatérve gróf Teleki József udvari papjaként szolgált.] A XIX. század közepén készült, gerincén kopott aranyozású félvászon kötésben. Nagyon jó

Campegius Vitringa: Lelki elet. Az-az: Az Ur Jésus Kristusban igaz Hit által béóltatott és ö benne élö Embernek lelki allapatjának rövid leírása. [A fordító barátjának egykori példánya.] Mellyet az eklesiának közönséges hasznára nem régen deák nyelven botsátott-ki idősbik Campegius Vitringa, [...] Mostan pedig a' Magyar Eklesiákban az együgyüeknek hasznokra a magyar nyelvre fordított M[aros] V[ásárhelyi] B[aba] F[erenc]. Nyomtattatott Francofurtumban, 1722. Schwartz János által. [88] + 341 + [3] p. Egyetlen kiadás. Campegius Vitringa (1659-1722) holland protestáns teológus és hebraista volt. A fordító, Baba Ferenc nagyenyedi tanulmányai után 1717-ben iratkozott be az Odera-Frankfurti egyetemre, ahol 1722-ig tanult. Visszatérése után Kolozsvárott élt és tokaji borral kereskedett, de vállalkozásába végül belebukott és eladósodott. Elmebetegen halt meg 1740-ben, Pápán. Krizbai Deső Mihály példányunk egykori tulajdonosa a fordító diáktársa és barátja volt. Tiszteletére 10 strófás magyar rímes verset írt a kötethez, amely annak bevezetőjében, az üdvözlő versek között jelent meg. Poss.: Michaelis D. Krizbai [Krizbai Deső Mihály református lelkész, Előbb hazájában tanult, majd 1720. május 21-től Odera-Frankfurtban, 1723-tól Utrechtben tanult. Hazatérve gróf Teleki József udvari papjaként szolgált.] A XIX. század közepén készült, gerincén kopott aranyozású félvászon kötésben. Nagyon jó példány.

Kikiáltási ár: 40 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Nemesfém tárgyak

19586. tétel:

Biblia Sacra Vulgatae Editionis Sixti V. Pontificus Maximi Jussu Recognita Atque Edita, Versiculus Distincta, Cum Indice Biblioco, & Lectionum ad Evangeliorumn pro omnibus Dominicis & Festis per Annum. Reverendissimi et celsissimi S. R. I. principis ad Domini D. Marquardi Sebastiani Imperialis Ecclesiar Bambergensis Episcopi authoritate, post accuratam cum Vaticna Editione collationem. [Bamberg] Bambergae Recusa, 1693. Sumptibus Wolfgangi Mauritii Endteri in Norimberga. 2 t. (díszcímlap + kétszínnyomású címlap) + [20] + 509 + [3] p.; 522 p. Folio. Latin nyelvű, katolikus bibliakiadásunk a Szent Jeromos által készített Vulgata-fordításon alapszik, melyet a tridenti zsinat az egyedül hivatalos latin változatként ismert el. Az összes későbbi nemzeti nyelvű katolikus bibliafordítás ezen a nagy becsű, 1543-ban kanonizált, V. Sixtus pápa idején bemutatott változaton alapszik. 1693-ban készült Vulgata-kiadásunk a nürnbergi Wolfgang Moritz Endter barokk könyvnyomtató mester műhelyében készült, rendkívül részletgazdag, allegorikus díszcímlapját Cornelius Nicolaus Schurtz (1630-1690) rézmetsző mestertől való. Bibliakiadásunk oldalszámozása érdekes módon nem az Újszövetség könyveivel, hanem az ószövetségi Ézsaiás könyvével indul újra. Ennek megfelelően kötetünk két, részletgazdag rézmetszete a Genezis és Ézsaiás könyvének nyitóoldalát díszíti. Valamennyi könyv első fejezetek élén fametszetű iniciálék. Az Újszövetség után található Ezsdrás harmadik és negyedik könyve, valamint Szent Jeromos bevezetője, a kötetet részletes bibliai tartalomjegyzék zárja. Példányunk 12 levelén apró lapszéli pótlás, három levelén apró javítás, első nyomtatott oldalán régi tulajdonosi bélyegzés, címoldalán és utolsó oldalán régi gyűjteményi bélyegzés. Példányunkat egykor Szalai Veronika magyar könyv- és grafikai restaurátor hozta rendbe. VD17 1:058998B. Poss.: Ernst Lajos [Ernst Lajos (1872-1937) műgyűjtő, mecénás, a Nemzeti Szalon és az Ernst Múzeum alapítója. Gyűjteményének javát hazai múzeumok vásárolták meg.], Esztergomi Érseki Könyvtár. Négy bordára fűzött, restaurált korabeli pergamenkötésben, a kötéstáblákon a pozsonyi főegyházmegyei könyvtár aranyozott köremblémáival. Szép

Biblia Sacra Vulgatae Editionis Sixti V. Pontificus Maximi Jussu Recognita Atque Edita, Versiculus Distincta, Cum Indice Biblioco, & Lectionum ad Evangeliorumn pro omnibus Dominicis & Festis per Annum. Reverendissimi et celsissimi S. R. I. principis ad Domini D. Marquardi Sebastiani Imperialis Ecclesiar Bambergensis Episcopi authoritate, post accuratam cum Vaticna Editione collationem. [Bamberg] Bambergae Recusa, 1693. Sumptibus Wolfgangi Mauritii Endteri in Norimberga. 2 t. (díszcímlap + kétszínnyomású címlap) + [20] + 509 + [3] p.; 522 p. Folio. Latin nyelvű, katolikus bibliakiadásunk a Szent Jeromos által készített Vulgata-fordításon alapszik, melyet a tridenti zsinat az egyedül hivatalos latin változatként ismert el. Az összes későbbi nemzeti nyelvű katolikus bibliafordítás ezen a nagy becsű, 1543-ban kanonizált, V. Sixtus pápa idején bemutatott változaton alapszik. 1693-ban készült Vulgata-kiadásunk a nürnbergi Wolfgang Moritz Endter barokk könyvnyomtató mester műhelyében készült, rendkívül részletgazdag, allegorikus díszcímlapját Cornelius Nicolaus Schurtz (1630-1690) rézmetsző mestertől való. Bibliakiadásunk oldalszámozása érdekes módon nem az Újszövetség könyveivel, hanem az ószövetségi Ézsaiás könyvével indul újra. Ennek megfelelően kötetünk két, részletgazdag rézmetszete a Genezis és Ézsaiás könyvének nyitóoldalát díszíti. Valamennyi könyv első fejezetek élén fametszetű iniciálék. Az Újszövetség után található Ezsdrás harmadik és negyedik könyve, valamint Szent Jeromos bevezetője, a kötetet részletes bibliai tartalomjegyzék zárja. Példányunk 12 levelén apró lapszéli pótlás, három levelén apró javítás, első nyomtatott oldalán régi tulajdonosi bélyegzés, címoldalán és utolsó oldalán régi gyűjteményi bélyegzés. Példányunkat egykor Szalai Veronika magyar könyv- és grafikai restaurátor hozta rendbe. VD17 1:058998B. Poss.: Ernst Lajos [Ernst Lajos (1872-1937) műgyűjtő, mecénás, a Nemzeti Szalon és az Ernst Múzeum alapítója. Gyűjteményének javát hazai múzeumok vásárolták meg.], Esztergomi Érseki Könyvtár. Négy bordára fűzött, restaurált korabeli pergamenkötésben, a kötéstáblákon a pozsonyi főegyházmegyei könyvtár aranyozott köremblémáival. Szép példány.

Kikiáltási ár: 40 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

[Giovanni] Joanne Bona: Manuductio ad Coelum. Medullam continens sanctorum patrum et veterum philosophorum. Venetiis [Velence],én.(Korai kiadás,1669?), Bassani,(Typis Jo. Antonii Remondini), 276+10 p. Latin nyelven. Korabeli félbőr-kötésben, kopott borítóval, sérült gerinccel, a címlapon bejegyzésekkel.

Kikiáltási ár: 50 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

[Maximilian van der Sandt, S.J. (1578-1656)] Maximilian Sandaus: Maria Flos Mysticus sive Orationes ad sodales in festiuitatibus deiparae habitae desumpta materia a floribus cum figuris Eneis. Moguntia [Mainz], 1629, Apud Godefridum Schonwetterum, 381 p.+7 sztl. lev. Oldalszámozáson belül rézmetszetű, díszcímlappal és egészoldalas rézmetszetű illusztrációkkal. Latin nyelven. Korabeli egészpergamen-kötésben, kopott, foltos borítóval, a gerincen apró sérüléssel, possessori bejegyzésekkel az elülső táblán.

Kikiáltási ár: 50 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Johannes Leusden (1624-1699): He Kaine Diatheke = Novum testamentum cum versione Latina Ariae Montani, in quo tum selecti versiculi 1900, quibus omnes Novi Testamenti voces continentur, astericis notantur; ... Amstelaedami [Amsterdam], 1698, Ex Officiana Westeniana, 1 (díszcímlap) t. +6+666 p.+ 1 (Loca terrae sanctae quorum sit mentio in Evangeliis, hiányos 12x11,5 cm) t. Görög és latin nyelven. Korabeli egészbőr-kötés, kopott borítóval, sérült, hiányos gerinccel, sérült díszcímlappal és hiányos címlappal, két helyen javítással, foltos lapokkal, aláhúzásokkal és néhány bejegyzéssel, a díszcímlap hátoldalán és az utolsó lapon bejegyzésekkel, hiányos térképpel.

Kikiáltási ár: 70 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

[Esterházy Pál nádor] Esteras, Paulus: Litaniae ad Beatam Virginem Mariam, per Totius Mundi miraculosas imagines divisae, ac per Regna, et Provincias, ac Loca Distinctae. Authore Paulo Estoras, Sacri Romani Imperii Principe, et Regni Hungariae Palatino. [Bécs] Viennae Austriae, 1697. Typis Leopoldi Voigt. 101 + [3] p. Esterházy Pál (1635-1713) magyar katolikus főrend, a törökellenes harcok évtizedes résztvevője, Moson megye ispánja, Magyarország nádora, költő és zeneszerző, színes barokk egyéniség. Latin nyelven írott litániája az egész világ településeit megidézve könyörög a Boldogságos Szűz Máriához közbenjárásért és hitért. A munka nagy részét kitevő litánia a korabeli földrajzi ismeretek katolikus katalógusaként is szolgál. A litánia előtt dedikáció és útmutatás, a litánia után imádság. Oldalszámozáson belül néhány fametszetű könyvdísszel. A címlap felső margóján kisebb hiány, az első előzéken régi tulajdonosi és gyűjteményi könyvjegy. Könyvtári duplum. RMK III. 4029. VD17 23:726077D Poss.: Bibliotheca Augustiana Conventus Generalis Viennensis ad SS. Sebastianum & Rochum in via Regia; Másodlat a M[agyar] N[emzeti] Múzeum Széch[ényi] Orsz[ágos] Könyvtárából. Korabeli pergamenkötésben, a gerincen feliratozott címkével. Szép példány.

Kikiáltási ár: 80 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Kis Szentírás. Szerk.: Frenkel Bernát. Rövidített lenyomat a szerkesztő kiadásában, Edelstein Bertalan, Fényes Mór, Hevesi Simon, Kandel Sámuel, Pfeiffer-Pap Izsák, Weisz Miksa és Zsoldos Jenő közreműködésével 4 illusztrált kötetben megjelent ,,Szentírás a család és az iskola részére" című szentírásfordítás szövegének. Bp.,1933., Szerkesztő, (Neuwald Illés-ny.), 574 p.+16 t. Korabeli aranyozott egészvászon-kötés, kopott, foltos borítóval, laza fűzéssel. Mandel Sámuel (1875-1943) az aréna úti templom rabbijának ajándékozási soraival a holokauszt során (1943 Agendorf/Ágfalva) elhunyt fiatal férfi, Abend Miklós (1920-1943), Abend Sándor (1898-1935) az aréna út templom, a mai Dózsa György úti zsinagóga főkántora fiának részére. Abend Sándor névbélyegzéseivel.

Kikiáltási ár: 4 800 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Nagy Imre: Bölcs rabi a mellényzsebben. I. köt. Bp.,(1925.), Az Ojság, 320 p. Egészoldalas karikatúrákkal, rajzokkal illusztrált. Kiadói egészvászon-kötés, kopott borítóval, szakadt hátsó szennylappal, néhány lapon kis szakadással.

Kikiáltási ár: 5 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Nyiszli Miklós: Dr. Mengele boncolóorvosa voltam az Auschwitz-i krematóriumban. (Dedikált!) Nagyvárad (Oradea), 1946, szerzői kiadás (Tipografia ,,Grafica"-ny.), 171+(1) p. Első kiadás. A borító Ruzicskai (Ruzicskay) György munkája. Átkötött, fekete egészbőr-kötésben, az eredeti, illusztrált elülső papírborító bekötve (némileg sérült állapotban), a könyv többi része jó állapotban. A szerző, Dr. Nyiszli Miklós (1901-1956) orvos, író, memoáríró által dedikált példány. (1944 májusában Auschwitzba deportálták, ahol 1945 januárjáig, a tábor felszámolásáig Dr. Josef Mengele boncolóorvosa volt. 1946-ban Nagyváradon saját kiadásában jelentette meg tételünkben szereplő művét, amely a haláltáborban töltött idő borzalmaira való visszaemlékezéseit tartalmazza.) Ritka!

Kikiáltási ár: 6 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

A Miskolczi Chevra-Kadisa zárszámadása és az összes alapítványok kimutatása az 1898-199-iki közig. évről. (1898. márcz. 1-től - 1899. febr. 28-ig.) A felügyelő bizottság jelentésével. Miskolcz, 1899, Stamberger Bernát, 8 sztl. lev. Papírkötés, az első levélen kis lyukkal. + A Miskolczi Chevra-Kadisa előljáróságának jelentése és zárószámadásai az 1915-iki (alapításának 147. éve) közigazgatási évről. Az összes alapítványok kimutatásával. Miskolcz, 1915, Schwarcz Soma, 24 p. Kiadói papírkötés, a borítón kis szakadással.

Kikiáltási ár: 8 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Plank Miklós: A Miskolczi Izr. Nőegylet 75 éves története 1847-1922. Összeáll.: Dr. - -. Dr. Halmos Géza az izr. hitközség elnökének előszavával. Miskolcz, 1922, Miskolczi Izr. Nőegylet,(Klein, Ludwig és Szelényi Rt. ny.), 47+1 p. Kiadói papírkötés, kissé szakadt, kissé foltos borítóval, az elülső borító alsó sarkán hiánnyal, javított gerinccel, de belül jó állapotban.

Kikiáltási ár: 10 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Bosnyák Zoltán: Fővárosunk elzsidósodása. Méhely Lajos előszavával. Budapest, 1935, Held János. Első kiadás! 64 p. Kiadói papírkötés, címlapon apró szakadással és korabeli címkével, hátsó borítón hajtásnyommal, jó állapotban.

Kikiáltási ár: 20 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Joseph Mathias Engstler: Institutiones linguae sacrae curis secundis. Accedit appendix de dialecto Chaldaica, et lexidion vocum Hebraicum. Agriae [Eger], 1795., Typis Episcopalibus, 283+7 p.+2 t. Latin és héber nyelven. Papírkötés, deformált, sérült gerinccel, a címlapon bejegyzésekkel, foltos.

Kikiáltási ár: 50 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Orosz Károly: Fejezetek a vecsési vasútállomás és Kertekalja megállóhely történetéből. 150 éves a Pest-Szolnok vasútvonal. (Dedikált!) Bp., 1997, MÁV Rt. Vezérigazgatóság, 80 p. Fekete-fehér képekkel illusztrálva. Kiadói papírkötés. A szerző, Orosz Károly (1948- ) vasútgépész, üzemmérnök, író, újságíró által dedikált példány.

Kikiáltási ár: 8 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Cellarius, Christophorus [Cristoph Keller]: Latinitatis probatae et exercitae Liber memorialis. Sub quolibet primitovo derivativa singula memoriae iuvandae caussa exponens, Cum Interpretatione Hungarica, Recusus Debrecini. [Debrecen] Debrecini, 1780. Per Stephanum Margitai. 354 + 188 p. Cristoph Keller (1638-1707) német klasszika-filológus, statisztikus, a Hallei Egyetem tanára, klasszikus latin művek kiadója és gondozója. A XVIII. század Magyarországán elsősorban statisztikai, régiségtani és grammatikai iskolakönyveit használták, természetesen a hazai igényekhez alkalmazva. Magyar használatra átdolgozott latin(-magyar) szótárát hazánkban először 1735-ben, Lőcsén adták ki. A kötetünk fő részét alkotó latin-magyar szótárrészt a 331. oldaltól rövid görög szójegyzék követi, majd újrakezdődő oldalszámozás szerint a magyar mutató (azaz a szótár magyar-latin része). A címlapon és a belív néhány oldalán fametszetű könyvdíszek, az első előzéken régi tulajdonosi bejegyzések. Az oldalakon enyhe foltosság. Hat bordára fűzött, aranyozott gerincű, enyhén kopott, enyhén sérült korabeli bőrkötésben, az aranyozott címfelirat a gerincen barna címkén, vörös festésű lapszélekkel.

Kikiáltási ár: 18 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Pápai Páriz, [Ferenc] Franciscus: Dictionarium Latino-Hungaricum, (- Dictionarium Hungarico-Latinum olim magna cura [...] Alberto Molnar Szentzensi collectum...) Succum et Medullam purioris Latinitatis, ejusque Genuinam in Linguam Hungaricam Conversionem, ad mentem et sensum proprium scriptorum classicorum, exhibens. [Nagyszombat] Tyrnaviae, 1762. Typis Collegii Academici Societatis Jesu. [8] + 1068 p. Pápai Páriz Ferenc (1649-1716) széleskörű munkásságának talán legjelentősebb alkotása latin-magyar szótára, amelynek latin-magyar része saját eredeti műve, a magyar-latin rész Szenczi Molnár Albert szótárának felfrissített változata. A szótár korrektúráját végző Csécsi János a nyomdász kívánságára foglalta össze a helyesírás szabályait. A két szótár külön-külön is jól illusztrálja a magyar nyelv nyelvújítást közvetlenül megelőző időszakának a maitól radikálisan eltérő fogalomkészletét. Első kiadása 1708-ban jelent meg, majd a 18. század végéig számos kiadása látott napvilágot. Példányunk a híres munka egyik ritkábban előforduló kiadása. Példányunk egy levelének (Iii5) felső margóján kisebb papírhiány. Prov.: Eredetileg báró Jeszenák könyvtár, Majorház, Pozsony m. Korabeli fatáblás pergamenkötésben, piros festésű lapszélekkel. Összességében nagyon szép példány.

Kikiáltási ár: 24 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Martin Heidegger: Mi a metafizika? Bp., 1945, Egyetemi Nyomda, 23+1 p. Kiadói papírkötés, szakadt gerinccel, a borító felső sarkain kis hiányokkal.

Kikiáltási ár: 8 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Szvorényi József: Magyar nyelvtan tanodai magánhasználatra. Pest, 1861, Heckenast Gusztáv, (Landerer és Heckenast-ny.), 368 p. Korabeli aranyozott félvászon-kötés, kissé kopott borítóval, foltos lapélekkel.

Kikiáltási ár: 8 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Kornis Gyula: A magyar művelődés eszményei 1777-1848 I-II. köt. A szerző, Kornis Gyula (1885-1958) kultúrpolitikus, filozófus, MTA és a Petőfi Társaság elnöke által DEDIKÁLT példány! "Réthy Elemérnek régi igaz szeretettel Kornis Gyula 1931 II/5." (A nevet megpróbálták kisatírozni.) Bp., 1927., Kir. M. Egyetemi Nyomda, XXIII+607 p.+11 t.+2 (kihajtható térképek) t.+1 (hasonmás) t.; X+2+650p.+1 (kihajtható térkép) t. Kiadói aranyozott gerincű félbőr-kötésekben, kissé kopott borítókkal.

Kikiáltási ár: 5 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Dékány István: Szociológiai műszótár. Közrebocsátja: - -. A Budapesti Egyetemi Társadalomtörténeti Intézet közleményei I. Bp., 1944., Pantheon, (Pécs, Dunántúl Pécsi Egyetemi Könyvkiadó és Nyomda), IV+98 p. Kiadói papírkötés.

Kikiáltási ár: 6 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Báró Julius Evola: Pogány imperializmus. Ford.: Turóczy Ferdinánd. Bp., 2008., Nemzetek Európája Kiadó, 158+2 p. 2. kiadás. Kiadói papírkötés.

Kikiáltási ár: 10 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Aristotelés: Organon. I. köt.: Katégoriák - herméneutika - első analitika. Szerk. és magyarázó jegyzetekkel ellátta: Szalai Sándor. Ford.: Rónafalvi Ödön és Szabó Miklós. Unicus, több kötete nem jelent meg! Görög és latin írók. Scriptores Graeci et Latini. 7. Bp., 1961, Akadémiai Kiadó, CXII+574+2 p. + 1 (kihajtható táblázat) t. Görög - magyar kétnyelvű kiadás. Kiadói egészvászon-kötés, kissé sérült kiadói papír védőborítóban, jó állapotban.

Kikiáltási ár: 8 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Aristoteles politikája. Fordította s jegyzetekkel ellátta: Haberern Jonathán,... Pest, 1869, Osterlamm Károly, (Kecskemét, Szilády Károly-ny.), XVI+510+4 p. Első magyar nyelvű kiadás. Átkötött félvászon-kötés, kopott borítóval, régi intézményi bélyegzésekkel, egy helyen aláhúzásokkal. Haberern Jonatán (1818-1880) teológiai tanár, filozófiai író, az MTA tagja, Arisztotelész műveinek fordítója

Kikiáltási ár: 10 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem

Kästner, C[hristian] A[ugust] L[ebrecht]: Frantziáúl két hónap alatt olvasni, érteni, írni és beszéllni megtanító Nyelv-Mester. - - (- - - - negyedik Kiadás) szerint a Magyar nyelvre alkalmaztatva. Pesten, 1815., Trattner János Tamás, 8+279+1 p. Átkötött félvászon-kötés, kopott borítóval, sérült gerinccel, kissé foltos lapokkal, a 271. oldaltól a lapokon szúette sérülésekkel, az utolsó lap a gerinc mentén kissé szakadt .

Kikiáltási ár: 15 000 Ft
Aukció időpontja: 2025/05/10 18:00
Megtekintem